訪日外国人観光客増加に対応しています

Pocket

近年、訪日外国人客が急増しています。
中でも中国人観光客が爆発的に急増し、全国にあるホテルや旅館等の宿泊施設や飲食店等、中国人客に対応しきれなくなっています。
特に中国語表示が非常に少ないので、宿泊施設や飲食店等では中国語翻訳された案内が必要となってきています。
ただ、英語ができても中国語だけはできないと言う従業員もいますので、その際はインバウンド翻訳を利用すると案内やウェブやパンフレットにメニュー表などを一気に訳してくれるので、中国人客も日本のサービスを心地よく受けて頂くことができます。
訳に関しても、繁体字、簡体字に対応しているので訪日中国人客にも満足できる内容に仕上がっています。
また翻訳チェックも行っているので、気軽に依頼することができます。
自国の言語で表示されていると、サービスにおける勘違い等を大きく防ぐことができ、日本滞在を気に入って頂けると今後さらに中国人旅行客を増やしていくことができます。

Inbound
インバウンド関連翻訳の累計実績、130万文字を突破!

ネイティブの言葉だから、必ず伝わる翻訳。これが、弊社 IDEANNEXのモットーです。 日本語がわか …

Inbound
韓国語への翻訳で日々の仕事の効率化や売上アップを

都内などを歩いていると日本人より、韓国語を話す方のほうが多いほどで、コンビニの店員さんもかなりの割合 …

Inbound
インバウンド観光の利益拡大に欠かせない翻訳の存在

国内消費が日本経済の基盤でしたが、ここ数十年で日本国内の景気は冬を迎えてしまい、内需拡大は望めなくな …