Notice

年末年始のサポート体制について

平素は格別のお引き立てを賜り、厚く御礼申し上げます。 弊社では2017年12月28日(木)より201 …

Notice

多言語翻訳の累計実績は260万文字を突破しました。

多言語翻訳の累計実績は260万文字を突破しました。

Notice

5月31日~6月5日サポート対応のお知らせ

日頃より格別のご愛顧を賜り誠に有難うございます。 弊社では誠に勝手ながら、社外業務のため 2017年 …

Notice

事務所移転のお知らせ

この度、業務拡大のため、4月1日をもちまして新事務所へ移転することとなりました。 つきまして、下記の …

Notice

グローバリゼーションが進む日本企業

今日では業種に関わらず、現場での国際的な交流が盛んになってきました。 同僚が英国の方、上司が米国の方 …

Notice

タイ語翻訳が必要な方に便利な翻訳サイト

国が変われば言葉も変わり、文化も変わります。 そこに暮らす人の言葉は、コミュニケーションにも生活全般 …

Notice

2017年2月20日付けで全省庁統一資格を取得しました。

一般競争入札に参加する為、2017年2月20日付けで全省庁統一資格を取得しました。

Notice

在留外国人支援コミュニティ JapanFAQs公開のお知らせ

この度、弊社で、在留外国人を支援するコミュニティサイトを開発しましたので、お知らせいたします。 ht …

Notice

年末年始休業のご案内

平素は格別のお引き立てを賜り、厚く御礼申し上げます。 さて、誠に勝手ながら弊社では2016年12月3 …

Notice

中国訪日団の遂行通訳を担当しました。

先日、中国の訪日団とご一緒に長崎原爆資料館を訪れました。  

Notice

SCAJ2016コーヒーイベントの通訳を担当しました。

2016年9月28日(水)~9月30日(金)東京ビッグサイトで開催されました、SCAJ ワールド ス …

Notice

外国語診断サービス

年間に来日する外国人の数は年々増加傾向にあり、その数なんと約1,970万人(外務省調べ、2015年) …

Notice

ホームページをリニューアルしました

この度、イデアネックス株式会社の公式サイトをリニューアルしました。より快適にWebサイトを使って頂け …

Notice

ビジネスメール作成はプロの知恵を借りて

翻訳の作業を問題なく進めるためには、基本的な英語力に加え、現地のカルチャーに精通した経験が必要です。 …